481 314

ВАКАНСИИ

197 573

РЕЗЮМЕ

215 908

КОМПАНИИ

Размещено 21 июня 2017

по договоренности

Переводчик

ФИО: Минаева Ксения Юрьевна

Дата рождения: 26 сентября 1994 (29 лет)

Пол: Женский

Семейное положение: Не состою в браке, детей нет

Город проживания: Самара (показать на карте)

 

Занятость

Полная

График работы

Удаленная работа

Образование

Самарский Государственный Университет
1)Английский язык и литература, год окончания –
2016.
2
Квалификация – бакалавр английской филологии

Дополнительное образование

1) Самарский Государственный Университет
«Методика преподавания РКИ (русского языка как
иностранного)» (2011- 2013гг.).
2)Международный институт рынка
«Школа переводчика» (2009-2010гг.)

Владение иностранными языками

Английский - Advanced (C1)
Немецкий - B1
Латинский - письменный перевод

Опыт работы

В качестве переводчика – пять лет:
1) Работа в издательствах, бюро переводов, также в
качестве фрилансера (бюро переводов «Say up»);
2) Работа в издательстве «Манн, Иванов и Фербер» -
перевод книги К.Роумана и Дж.Рафаэльсона «Как
писать так, чтобы вам доверяли» ( http://www.mannivanovferber.ru/books/kak_pisat_tak_chtoby_vam_dove
rjali/ );
? Перевод статей для сайтов I can choose
(http://icanchoose.ru ) и OIA MAGASINE
(http://ooiiaa.com ).
В качестве преподавателя – три года:

1)Преподавание РКИ в МГУ внештатно, по скайпу;
2) Преподавание латыни и английского языка – частная репетиторская деятельность.
3)Преподавание английского языка в общеобразовательной школе №20 гор.Самары - 2016-2017гг.

Профессиональные навыки и знания

1) Письменный перевод с русского на английский и с
английского на русский:
2) Художественный перевод литературных
произведений и поэзии;
3) Перевод текстов общей тематики, бизнес-тематики,
перевод текстов по темам культуры, филологии,
искусства, юриспруденции, информационным
технологиям, биологии, медицине, химии;
4) Написание статей на различные темы, написание
эссе, отзывов, профессиональное редактирование
текстов;
5)работа с блогами, контентом для сайтов.

2. Профессиональное преподавание русского языка как иностранного, английского языка и латыни по
собственной методике с использованием аутентичных
современных материалов, коммуникативного подхода.

Дополнительные сведения

Владение древними языками (латынью,
старославянским) и немецким языком на уровне В1;
1) написание стихов и прозы на русском и английском
языках;
2) обширные профессиональные знания в области
культурологии, искусства, лингвокультурологии,
страноведения, литературоведения, рекламной
деятельности;
3) высокая скорость набора текстов на компьютере,
исполнительность, ответственность, оперативность.